Translation of "was insane" in Italian


How to use "was insane" in sentences:

Last year, I was insane for this crazy little 8th-grade bitch.
Avevo preso una sbandata tosta per una stronzetta di terza media.
Testified before the Council that I was insane, right?
Si. Tu dicesti al consiglio dei giudici che ero pazzo, quindi non punibile.
Did he in any way give the impression of one who was insane?
Le aveva mai dato l'impressione di essere malato di mente?
My only chance is to find a shrink to say Carl Lee was insane at the time.
La mia unira speranza è una perizia psirhiatrira... rhe dirhiari rhe Carl Lee al momento era infermo di mente.
People will ask if I was insane.
La gente si chiederà se sono pazzo.
Yes, that was insane of me, but-
Si', ero fuori di me, ma...
Even though he said she was insane.
Anche se ha detto che è matta.
But all I accomplished was to make myself more angry, until I was insane with rage, guilt, trying to pull my own eyes out.
Ma tutto quello che ho ottenuto e' stato aumentare la mia collera, fino a diventare folle di rabbia, di sensi di colpa, fino a cercare di cavarmi gli occhi.
My explanation is that Wallace was insane, and we can't begin to understand why he did what he did.
La mia spiegazione è che Wallace era pazzo, e non possiamo iniziare a capire perché ha fatto ciò che ha fatto.
You told her I was insane.
Le ha detto che sono un folle.
That's when Frank told me I should pay, that this blackmailer was insane, someone who would not listen to reason.
E' allora che Frank mi ha detto che era meglio pagare... che il ricattatore era fuori di testa, e che non avrebbe sentito ragioni.
They said it was insane, it was dangerous.
Hanno detto che era folle, pericoloso. Wow!
I had thought back then that he was insane.
Al tempo, avevo pensato che fosse pazzo furioso.
Uh, listen, today was insane, and I have a billion after-action reports to...
Senti... Oggi e' stato pazzesco, e devo scrivere un sacco di rapporti sulla missione...
And what I saw was insane.
E quello che ho visto è stato folle.
Of course, people thought he was insane.
Ovviamente la gente pensava fosse pazzo.
And then later she knew I was insane.
E poi realizzo' che ero davvero pazzo.
You wanted rid of Sigvard because he was insane.
Tu volevi sbarazzarti di Sigvard perché era pazzo.
All I'm gonna say is that that was... insane.
Diro' solo che e' stato... da pazzi.
It was insane the way it happened, Robert.
È stato folle il modo in cui è successo, Robert. Cioè...
But if I told you what he said back, you'd think I was insane.
Ma se ti raccontassi cosa mi rispondeva, penseresti che ero pazza.
What are you saying, he was, he was insane?
Che stai dicendo, che era fuori di testa?
I know what I did was insane.
Lo so che ho fatto una cosa da pazzi.
When Dan got on the mic and he convinced everyone to stay that was insane.
Si', quando Dan ha preso il microfono ed ha convinto tutti a rimanere alla festa, e' stata una cosa da pazzi!
"When I look back on this, it was insane.
" Mi guardai indietro e pensai che era stata una follia.
I was told he was insane.
Mi e' stato detto che era pazzo.
I told her she was insane.
Io le ho detto che era pazza.
He was insane to even try it.
Era una pazzia anche solo provarci!
You stood on that stand and said I was insane.
Eri in piedi su quel palco dicendo che ero pazzo.
When Colonel Porter teamed Dan Weaver and I up together, I thought he was insane.
Quando il colonnello Porter mi ha messo in squadra con Dan Weaver, pensavo fosse pazzo.
What you did today was insane!
quello che avete fatto oggi è pazzesco!
I forget just why I left you, I was insane
Mi dimentico come mai ti abbia lasciato, ero impazzita
And don't get me wrong, because when I first heard it -- aside from the fact that I thought he was insane -- I got that thump in my chest, just that "huh?"
Non fraintendetemi, perché quando lo sentii per la prima volta -- a parte che pensai che fosse pazzo -- ricevetti un colpo nel petto. Huh.
1.1482100486755s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?